Quotes

30+ Best One Line Urdu Poetry Copy Paste【2023’s Best Pick 】

one line urdu poetry copy paste
Written by Editor N4GM

One Line Urdu Poetry Copy Paste – Nowadays, like the trend is running, young people like to watch short videos on YouTube and 1-2 minute videos on Instagram, similarly, nowadays people not only like to read but also want to send one-line Urdu poetry.

Are you also one of those who like to read one-line Urdu poetry, and Urdu Instagram Captions then this post is for you only.

30+ Best One Line Urdu Poetry Copy Paste – Must Read

Here are some of the most beautiful and meaningful one-line poetry in Urdu:

1. deep one line poetry in Urdu

 deep one line poetry in Urdu1

Ishq hai to ibadat hai, jo ishq na kar sake woh zindagi bhi na jee ske

عشق ہے تو عبادت ہے، جو عشق نہ کر کے وہ زندگی بھی نہ جی سکے

If love is worship, one who cannot love cannot live.


Tumse hi to meri zindagi hai, tumse hi to mera safar hai

تم میری زندگی ہو، تم میرا سفر ہو۔

You are my life, you are my journey.


Jab tak hai jaan, jaan-e-jahan, mein tumhara hoon, tumhara hi rahunga

جب تک زندگی ہے، جہاں زندگی ہے، میں تمہارا ہوں، تمہارا ہی رہوں گا۔

As long as there is life, where there is life, I am yours, I will be yours.


Shabnam ki boondein, phoolon ki khushboo, yehi hai zindagi ka sukoon

شبنم کی بوندیں، پھولوں کی خوشبو، یہ ہے زندگی کا سکھ


Chaandni raaton mein, tumhara chehra, meri aankhon ka noor hai

چاندنی راتوں میں، تمھارا چھڑا، میری آنکھوں کا نور ہے۔


Hawaon ke jhokon ke saath, aate jaate khushboo se, yeh tera ghar hai

ہواوں کے جھوکوں کے ساتھ، آتے جاتے خوشبو سے، یہ تیرا گھر ہے


Jahan bhi jao, khud se sab se milo, yahi hai zindagi ka matlab

جہاں بھی جاو، خود سے سب سے ملو، یہ ہے زندگی کا مطلب


Dard ke saaye mein khush rahna, yahi hai insaniyat ka paigam

درد کے سائے میں خوش رہنا، یہ ہے انسانیت کا پائیگام


Aakhri safar mein, kya saath le jaoge, sirf apne amal le jaoge

آخری سفر میں، کیا ساتھ لے جاوگے، سرف اپنے عمل لے جاوگے


2. One Line Poetry in Urdu About Life

One Line Poetry in Urdu About Life

Yeh Ratain Yeh Mausam Nadi Ka Kinara, Yeh Chanchal Hawa

یہ راتیں یہ موسم ندی کا کنارا، یہ چنچل ہوا


Aye Gham e Zindgi! Iss Tarha To Chalny Ka Irada Nahi Tha

اے غم زندگی اس ترہا سے چلنی کا ارادہ نہیں تھا۔


Wo mujhe chor kar nahi wo mujhe tor kar gaya ha

وو مجھے چور کر نہیں وو مجھے تو کر گیا ہا


Taluq mukhtasir tha, magr yad rahy ga umar bhat

تعلق مختصر تھا، مگر یاد رہے گا عُمر بھر


Maine usko khony ke dar se khud ko kho diya

میں نے اُس کو کھونے کے ڈر سے خود کو کھو دیا


Aye Ghum Zindgi! Is trha To Chlny Ka Irada Nahi Tha

اے غم زندگی! اسطرح تو چلنے کا ارادہ نہیں تھا


Zindagi Fn Hai Lmhon Ko Apny Andaz Sa Gnwany Ka

زندگی فن ہے لمحوں کو اپنے انداز سے گنوانے کا


Zindgi Ki Tlash Mai, Ya Zindgi Kaha Lay Aii

زندگی کی تلاش میں، یہ زندگی کہاں لے آئی


Kabhi to tumhari di hui takleefon ka hisab hoga

کبھی تو تمھاری دی ہوئی تکلیفوں کا حساب ہو گا


Zindagi Teri Haqiat Nahi Daikhi Jati

زندگی تیری حقیقت نہیں دیکھی جاتی


3. one line Urdu poetry love

One Line Urdu Poetry Love

Your love is the wind that carries me to the heights of ecstasy.

آپ کی محبت وہ ہوا ہے جو مجھے جوش کی بلندیوں پر لے جاتی ہے۔


“I found my paradise in your eyes, my love.”

“میں نے تیری آنکھوں میں اپنی جنت پائی، میری محبت۔”


“Your love is the only light that brightens up my dark days.”

“آپ کی محبت واحد روشنی ہے جو میرے سیاہ دنوں کو روشن کرتی ہے۔”


“Love is not just a feeling, it’s a promise to be there forever.”

“محبت صرف ایک احساس نہیں ہے، یہ ہمیشہ رہنے کا وعدہ ہے۔”


“My heart beats with the rhythm of your love, my beloved.”

“میرا دل تیرے پیار کی تال سے دھڑکتا ہے، میرے محبوب۔”


“In your arms, I found a home where love resides forever.”

“آپ کی بانہوں میں، مجھے ایک گھر ملا جہاں محبت ہمیشہ رہتی ہے۔”


“Your love is the flower that blooms in the garden of my heart.”

“تیری محبت وہ پھول ہے جو میرے دل کے باغ میں کھلتا ہے۔”


“In the world full of chaos, your love is my only peace.”

“افراتفری سے بھری دنیا میں، تمہاری محبت ہی میرا سکون ہے۔”


“I never knew what love was until I met you, my sweetheart.”

“میں کبھی نہیں جانتا تھا کہ محبت کیا ہوتی ہے جب تک میں تم سے نہ ملوں، میری پیاری۔”


“Your love is the only medicine that can heal my wounded soul.”

“تمہاری محبت ہی واحد دوا ہے جو میری زخمی روح کو ٹھیک کر سکتی ہے۔”


About the author

Editor N4GM

He is the Chief Editor of n4gm. His passion is SEO, Online Marketing, and blogging. Sachin Sharma has been the lead Tech, Entertainment, and general news writer at N4GM since 2019. His passion for helping people in all aspects of online technicality flows the expert industry coverage he provides. In addition to writing for Technical issues, Sachin also provides content on Entertainment, Celebs, Healthcare and Travel etc... in n4gm.com.

Leave a Comment